KhmerPronunciationEnglish/Notes#occ
កំពុង kɑmpuŋ to be in the process of (doing something) 57/50

Link to overview page
Link to dictionary

Getting someone’s attention — Dialogue 1


ជួបតាមផ្លូវ (នៅឆ្ងាយពីគ្នា ត្រូវស្រែកហៅឈ្មោះ)
បូរ៉ាអេ ធារី!
ធារីអូ បូរ៉ា!
បូរ៉ាកំពុងទៅណាហ្នឹង?

Asking “What is he doing?” — Dialogue 3


ធារីបងតារា! បងកំពុងធ្វើអីហ្នឹង?
តារាអូ ធារី! បងកំពុងរៀបចំម៉ាស៊ីនបញ្ចាំងស្លាយហ្នឹងណា
ធារីរៀបចំធ្វើអីបង? មានប្រជុំអីមែន?
តារាហ្នឹងហើយ មានប្រជុំល្ងាចហ្នឹង

Asking “What is he doing?” — Additional dialogue


ធារីតស់ទៅមើលបងតារាគាត់កំពុងធ្វើអីគេ
ពិសិដ្ឋកុំរំខានគាត់អីមើលទៅគាត់ដូចរវល់ណាស់
ធារីមានទៅអី! តស់ ទៅសួរគាត់លេងមិនទើសទែងអីទេ

Asking for help 2 — Additional dialogue 2


វុទ្ធីកញ្ញា មកនេះតិចមើល! ជួយលើកអីវ៉ាន់គ្នាតិច
កញ្ញាអូ វុទ្ធី ចាំតិចបានអត់? ខ្ញុំកំពុងរវល់
វុទ្ធីម៉ោតិចម៉ោ! តាម៉ាភ្លែតអេ
កញ្ញាទៅអត់បានអេ រវល់ណាស់

Asking for help 2 — Additional dialogue 1


វុទ្ធីកញ្ញា មកនេះតិចមើល! ជួយលើកអីវ៉ាន់គ្នាតិច
កញ្ញាអូ វុទ្ធី ចាំតិចបានអត់? ខ្ញុំកំពុងរវល់
វុទ្ធីម៉ោតិចម៉ោ! តាម៉ាភ្លែតអេ
កញ្ញាដឹងហើយ ចាំតិច ទៅឥឡូវហើយ

Asking “What is he doing?” — Dialogue 1


ធារីពិសិដ្ឋ មើលនួក! គាត់កំពុងធ្វើអីហ្នឹង?
ពិសិដ្ឋនៅណា?
ធារីនោះ! បងប្រុសមួយពាក់អាវពណ៌ទឹកក្រូចនៅមុខហ្នឹង
ពិសិដ្ឋអឹម... ខ្ញុំអត់ដឹងដែរមើលទៅដូចកំពុងជួសជុលអី

Asking “What is he doing?” — Dialogue 2


ធារីពិសិដ្ឋ មើលនោះមើល! បងតារាកំពុងធ្វើអីហ្នឹង?
ពិសិដ្ឋនៅណា? អត់ឃើញ
ធារីងាកមើលខាងស្ដាំដៃពិសិដ្ឋឯងមើល
ពិសិដ្ឋអូ! គាត់កំពុងរៀបចំម៉ាស៊ីនបញ្ចាំងស្លាយសម្រាប់ប្រជុំល្ងាចហ្នឹងហ្នឹងណា

Saying “I want X” — Cultural note


នៅហាងទំនិញផ្សេងនៅប្រទេសខ្មែរ ពេលដែលភ្ញៀវកំពុងដើរមើលអីវ៉ាន់ អ្នកលក់ច្រើនតែឈរនៅជិត បំណងចាំឆ្លើយសំណួរនៅពេលភ្ញៀវសួរ ប៉ុន្តែ ការដើរតាមភ្ញៀវគ្រប់ជំហានបែបនេះ ធ្វើឲ្យភ្ញៀវពិបាកនឹងដើរមើលទំនិញបានដោយសេរី

Making suggestions in which the speaker is included — Cultural note


នៅពេលកំពុងដើរធ្វើការងារអ្វីមួយជាមួយមិត្តភក្តិ ហើយអ្នកចង់ទិញអ្វីមួយញ៉ាំ អ្នកក៏ត្រូវបបួលទិញចំណែកសម្រាប់មិត្តភក្តិរបស់អ្នកផងដែរ ទើបជាការគួរសមនេះប្រហែលជារឿងធម្មតាសម្រាប់វប្បធម៌នៅប្រទេសផ្សេងទៀតផងដែរ មិនមែនតែនៅខ្មែរនោះទេ

Expressing dislikes 2B — Dialogue 3


កញ្ញាណារី ម៉េចអី? អត់សប្បាយចិត្តរឿងអី?
ណារីទើបតែត្រូវប៉ូលិសផាក
កញ្ញាម៉េចចឹង?
ណារីប៉ូលិសហ្នឹងថាខ្ញុំបត់ពេលភ្លើងកំពុងក្រហមតាមពិតខ្ញុំឃើញភ្លើងខៀវសោះហ្នឹងអា៎គួរឲ្យខឹងមែនទែនម៉ងអា៎! អស់ម៉ាម៉ឺនទទេ

Expressing surprise — Cultural note


តើអ្នកបំបាត់ត្អើកដោយវិធីណា? នៅខ្មែរ មានការប្រើវិធីនិយាយឲ្យអ្នកកំពុងត្អើកនោះភ្ញាក់ផ្អើលនិងភ័យ អ្នកនោះនឹងបាត់ត្អើកដូចជា កុហកថាភ្លេចបាត់របស់ដែលសំខាន់ខ្លាំងកុំភ្លេចសាកល្បងវិធីនេះនៅពេលអ្នកជួបអ្នកកំពុងត្អើក

Expressing hunger — Dialogue 2


ម្ដាយនិងកូន
កូនម៉ាក់ មានអីញ៉ាំអត់?
ម្ដាយឃ្លានហើយកូន? ម្ហូបកំពុងធ្វើ ចាំតិចសិនណា
កូនមានអីញ៉ាំតិចតួចសិនអត់ម៉ាក់? ហេវខ្លាំងអា៎កូរពោះគ្រូកម៉ង
ម្ដាយទៅមើលក្នុងទូទឹកកកមើល ប្រហែលមានផ្លែឈើខ្លះ

Warning someone — Cultural note


ប្រជាជនខ្មែរជឿលើបុណ្យបាបនៅពេលធ្វើល្អនឹងបានបុណ្យ ហើយនៅពេលធ្វើអាក្រក់នឹងបានបាបដូច្នេះពាក្យថាប្រាប់យកតែបុណ្យទេមានន័យថា អ្វីដែលគេកំពុងនិយាយប្រាប់គឺក្នុងបំណងល្អ ជាអំពើល្អ ដូច្នេះគួរតែស្ដាប់តាម ដើម្បីកុំឲ្យកើតមានកំហុសគ្រោះថ្នាក់

Forbidding someone to do something — Additional dialogue


បុគ្គលិក ១៖ ចុះអាចនិយាយទូរស័ព្ទក្នុងការិយាល័យបានអត់បង?
ប្រធានអត់បានទេ ព្រោះបន្ទប់យើងតូច អាចរំខានដល់អ្នកដទៃកំពុងធ្វើការចង់និយាយទូរស័ព្ទ ត្រូវទៅក្រៅនិយាយ
បុគ្គលិក ២៖ ពួកខ្ញុំអាចសាកថ្មទូរស័ព្ទនៅកន្លែងធ្វើការបានអត់បង?
ប្រធានអាហ្នឹងបានអត់អីទេ សាកចុះ

Calming someone down — Cultural note


គោដំបៅខ្នង ក្អែកហើររំលង រំសាយកន្ទុយជាពាក្យស្លោកដែលខ្មែរប្រើញឹកញាប់ សំដៅលើអ្នកដែលកំពុងលាក់បាំងនូវអ្វីដែលខ្លួនបានធ្វើខុស (គោ) ហើយខ្លាចគេចាប់កំហុសខ្លួនបាន (ដំបៅ) ដូច្នេះឆាប់ភ័យងាយប្រតិកម្ម (រំសាយកន្ទុយ) ទៅនឹងសំដីអាកប្បកិរិយារបស់អ្នកដទៃ (ក្អែក)។

Offering help — Cultural note


ដូចវប្បធម៌ផ្សេងដែរ ការជួយអ្នកដទៃពេលឃើញគេកំពុងលំបាកក៏ជាទម្លាប់របស់ខ្មែរដែរ ប៉ុន្តែ ទម្លាប់មួយទៀតនោះគឺ សុំឲ្យគេជួយដោយត្រង់តែម្ដង ជាពិសេសពីមនុស្សអាយុច្រើនទៅកាន់មនុស្សក្មេងៗ។ ប៉ុន្តែ ចំពោះស្ថានភាពដែលត្រូវទទួលរាក់ទាក់ ដូចជាភ្ញៀវមកលេងផ្ទះ គឺគេមិនទម្លាប់ប្រើឲ្យភ្ញៀវធ្វើនេះធ្វើនោះទេ

Talking about the taste of food 2 — Cultural note


នៅពេលមនុស្សម្នាក់មានអាហារដែលខ្លួនចូលចិត្តញ៉ាំតិចមុខ ហើយមិនព្រមញ៉ាំអ្វីដែលខ្លួនមិនចូលចិត្តសោះ ខ្មែរប្រើពាក្យថារើសម្ហូប”។ ភាសាសាមញ្ញហៅថាស៊ីរើស”។ នៅពេលអ្នកឃ្លាខាងក្រោម តើអ្នកដឹងថាជនជាតិខ្មែរកំពុងនិយាយលេងសើចទេ?
ស៊ីរើស មិនមែនរើសស៊ីទេណា
ស្រួលចិញ្ចឹមមែន!

Greetings and leave takings 2 — Dialogue 3


តារា៖ (កំពុងញ៉ាំបាយ) ពូសាន! ទៅណាហ្នឹងពូ? មកពិសាបាយសិនអីពូ?
សានអូ តារា! អត់អីទេ ហូបចុះពូមានការប្រញាប់បន្តិច

ពូគិតរកទៅសិនហើយ ថ្ងៃនេះអត់បាននៅនិយាយលេងយូរទេ ត្រូវប្រញាប់ទៅផ្ទះបងប្អូនមានការបន្តិច
តារាបាទ អញ្ជើញចុះពូ សុខសប្បាយណាពូ

Saying “A moment, please!” — Additional dialogue


ប្អូនស្រីបង!
បងស្រីអីគេ? ចាំម៉ាភ្លែតណា។ ... អូខេ ម៉េចដែរ?
ប្អូនស្រីបងជួយមើលតែងសេចក្តីខ្ញុំតិចបានអេ? ក្រែងខុសពាក្យអង់គ្លេស
បងស្រីកុំអាលសិនបានអេ? ឥឡូវបងកំពុងរវល់ថ្ងៃណាត្រូវឲ្យគ្រូ?
ប្អូនស្រីថ្ងៃស្អែក
បងស្រីចាំម៉ាភ្លែតសិនណាបងធ្វើការហើយ ចាំបងមើល

Introducing oneself to others — Additional dialogue


សុខុមអូ បញ្ញាមែន? ម៉ោ ម៉ោនេះបងប្រាប់
បញ្ញាបាទបង
សុខុមនេះតុធ្វើការរបស់បញ្ញាឯងក្រុមយើងត្រូវចេញទៅក្រៅជួបភ្ញៀវច្រើន ហើយត្រូវគិតរកវិធីសាស្ត្រធ្វើម៉េចឲ្យគេស្គាល់ក្រុមហ៊ុនយើងកាន់តែច្រើន
បញ្ញាបាទបង
សុខុមយើងកំពុងធ្វើគម្រោងមួយហើយបងចង់ឲ្យបញ្ញាឯងកាន់តួនាទីមួយ